(c) Austin Distel / unsplash

Ob in der Baubranche, in Notariatskanzleien oder aber in Unternehmen, die mit Zulieferfirmen aus dem Ausland zusammenarbeiten: Kontakte und ein regelmäßiger Austausch sind wichtig, um den Betrieb aufrechtzuerhalten und vielleicht sogar neue Wege zu gehen! Da Reisen in Zeiten von Corona eher schwierig ist und sich durch die Pandemie Arbeitsprozesse langfristig ändern werden, bedarf es Lösungen, die diese nachhaltigen Veränderungen tragen. SAVD bietet mit Phrasix Business eine innovative Plattform an, die technisch State-of-the-Art ist und Menschen weltweit verbindet.

Eine Plattform, tausend Anwendungsmöglichkeiten

NutzerInnen von Phrasix Business erhalten den Zugang zu einer Plattform, die Videokonferenzen auf qualitativ höchstem Niveau bietet: Durch den Einsatz einer Enterprise-Videokonferenzlösung des Weltmarktführers ist auch bei schlechter Internetverbindung beste Übertragungsqualität – in Bild und Ton – möglich. Phrasix Business bedeutet deshalb maximale Flexibilität. NutzerInnen, die sich zum Zeitpunkt der Konferenz beispielsweise auf einer Baustelle oder in einer Lagerhalle befinden, können genauso teilnehmen, mitreden, Dokumente und Pläne teilen sowie chatten wie diejenigen, die vor ihrem Computer oder Screen im Büro sitzen. Phrasix Business ist auf jedem Endgerät nutzbar! Ein weiterer Vorteil von SAVD Phrasix Business ist, die Möglichkeit, bei Bedarf professionelle DolmetscherInnen hinzuzuschalten.

Wenn Englisch allein nicht die Lösung ist

„Nennen Sie bitte einen berühmten griechischen Dichter.“ „Achilles.“ „Achilles war kein Dichter!“ „Aber er ist doch durch seine Ferse so berühmt geworden!“ Nicht nur im Deutschen, sondern in fast jeder Sprache gibt es Homonyme, also Worte, die zwei oder mehrere Bedeutungen haben. Was im vorangegangenen Beispiel ein harmloser Witz ist, kann im Gespräch mit nicht-deutsch-sprachigen KundInnen oder PartnerInnen zu ungewollten Missverständnissen und Unmut führen. Um dies zu vermeiden, lohnt es sich topausgebildete DolmetscherInnen zur Überbrückung von Sprachbarrieren hinzuzuziehen. SAVD Phrasix Business bietet nicht nur mehr als 20 Sprachen an – von Arabisch über Mandarin bis hin zu Ungarisch – mit der Eingabe des Themas, wie zum Beispiel „Bewerbungsgespräch“ oder „neue Brandschutzverordnung“ und weiteren Informationen (die selbstverständlich datenschutzkonform über Phrasix übermittelt werden) können sich die DolmetscherInnen ideal vorbereiten. Für SAVD Phrasix Business arbeiten ausschließlich erfahrene KonferenzdolmetscherInnen!

Support? Natürlich inklusive!

Neben einer Service-Line, die rund um die Uhr besetzt ist bietet SAVD Phrasix Business auch einen zuvorkommenden, kompetenten IT-Support an.

Wenn auch Sie SAVD Phrasix Business – Die beste Lösung für Fachgespräche – einmal ausprobieren möchten, kontaktieren Sie uns jederzeit!